"나의 사랑하는 자가 내게 말하여 이르기를 나의 사랑, 나의 어여쁜 자야 일어나서 함께 가자." (아가 2:10)
보십시오. 사랑하는 우리 주님의 음성이 들립니다! 그가 우리에게 말씀하십니다! 온 땅이 화창한 날씨로 환히 빛나고 있다. 삼라만상이 우리를 겨울잠에서 일어나라고 깨우고 있는 이 때, 주님 역시 우리가 영적으로 잠자도록 내버려 두시지 않을 것입니다. 주님이 “일어나라”고 명하십니다. 우리가 그 동안 세속이라는 단지 속에 너무 오랫동안 누워 있었으니 주께서 그렇게 명하시는 것도 무리가 아닙니다. 주께서 부활하시고 우리도 주님 안에서 부활했는데 왜 그 먼지 속에 착 달라붙어 있어야 한단 말입니까? 열등한 사랑이나 소욕, 열등한 추구나 야심들로부터 일어나 주를 향해 갑시다.
주님은 우리 각자를 “나의 사랑”이라고 부르실 뿐 아니라 정말 어여쁜 자로 여기십니다. 그것만으로도 충분히 일어설 만한 이유가 되지 않습니까? 주께서 우리를 이처럼 높이시고 어여쁘게 생각하시는데, 어떻게 게달의 장막에서 꾸물거리며 인생들 가운데서 마음에 맞는 친구를 발견하려 할 수 있겠습니까? 주께서 “함께 가자”고 명하십니다. 이기적이요 야비하며 세상적이요 죄된 모든 것들로부터 점점 더 멀어지라고 우리를 부르십니다.
그렇습니다. 외관상으로는 주를 믿는다고 고백하지만 실제로는 주를 모를 뿐 아니라 고상하고 신비한 삶에 대해서도 전혀 모르는 형식적인 종교계로부터 떠나라고 우리를 부르십니다. 주께서 “함께 가자”고 부르시는 소리가 전혀 거슬리게 들리지 않는 이유는 이 헛되고 죄악된 광야에 우리를 붙잡아 줄 것이 아무것도 없기 때문입니다.
오 주님이시여, 저희도 주님과 함께 갈 수 있습니까? 그러나 주께서 저희를 가시들 가운데서 취하셨으니 저희가 아무리 원해도 그 가시로부터 도망칠 수가 없습니다. 가시로부터 도망칠 수만 있다면 저희는 죄를 보지도 듣지도 생각지도 않을 것입니다. 주님, 주님은 “함께 가자”고 말씀하시면서 저희에게 주님께 오라고 부르십니다. 주님의 그 소리는 마치 아름다운 음악소리처럼 들립니다. 주님께 가는 것은 유배지에서 본향으로 돌아가는 것이요, 노도 치는 폭풍우 속을 빠져 나와 육지로 향하는 것이요, 오랫동안 수고한 후 안식을 취하러 가는 것이며, 사실 저희가 가장 소원하던 곳으로 가는 것입니다. 그러나 주님, 돌이 어떻게 스스로 일어설 수 있으며 진흙덩이가 어떻게 그 끔찍하고 무서운 수렁에서 빠져 나올 수 있습니까? 그러니 저희를 일으켜 끌어내 주십시오. 주님의 은혜로는 그것이 가능하오니 주의 성령을 보내시어 저희 마음속에 거룩한 사랑의 불을 붙여 주십시오. 그러면 저희가 이생과 시간을 뒤로 한 채 정말 주님과 함께 가게 될 때까지 계속해서 일어나겠습니다.
"Rise up my love, my fair one, and come away." --Song of Solomon 2:10
Lo, I hear the voice of my Beloved! He speaks to me! Fair weather is smiling upon the face of the earth, and He would not have me spiritually asleep while nature is all around me awaking from her winter's rest. He bids me "Rise up," and well He may, for I have long enough been lying among the pots of worldliness. He is risen, I am risen in Him, why then should I cleave unto the dust? From lower loves, desires, pursuits, and aspirations, I would rise towards Him. He calls me by the sweet title of "My love," and counts me fair; this is a good argument for my rising. If He has thus exalted me, and thinks me thus comely, how can I linger in the tents of Kedar and find congenial associates among the sons of men? He bids me "Come away." Further and further from everything selfish, grovelling, worldly, sinful, He calls me; yea, from the outwardly religious world which knows Him not, and has no sympathy with the mystery of the higher life, He calls me. "Come away" has no harsh sound in it to my ear, for what is there to hold me in this wilderness of vanity and sin? O my Lord, would that I could come away, but I am taken among the thorns, and cannot escape from them as I would. I would, if it were possible, have neither eyes, nor ears, nor heart for sin. Thou callest me to Thyself by saying "Come away," and this is a melodious call indeed. To come to Thee is to come home from exile, to come to land out of the raging storm, to come to rest after long labour, to come to the goal of my desires and the summit of my wishes. But Lord, how can a stone rise, how can a lump of clay come away from the horrible pit? O raise me, draw me. Thy grace can do it. Send forth Thy Holy Spirit to kindle sacred flames of love in my heart, and I will continue to rise until I leave life and time behind me, and indeed come away.
'묵상 > 스펄전의 아침묵상' 카테고리의 다른 글
4월 27일 (하나님 곧 우리 하나님) (0) | 2010.04.26 |
---|---|
4월 26일 (주님을 기억하고 계십니까!) (0) | 2010.04.24 |
4월 24일 (견고한 언약) (0) | 2010.04.23 |
4월 23일 (십자가에 못 박힌 옛 사람) (0) | 2010.04.22 |
4월 22일 (그리스도와 함께 왕노릇할 것) (0) | 2010.04.21 |