생명의 말씀/로이드존스 로마서 바른번역3 로마서 강해 새 번역 - 제1권 1장 (上) · 문자적 번역을 통해 형식의 동등성을 유지하며 직역하려고 최대한 노력했고, 의미를 살려 번역할 때는 말투나 어감을 가감하기 위하여 의역했습니다. 로이드 존스의 로마서 강해는 “강해” 즉 설교라는 형식을 통해 이루어졌지만, 한 문장 한 문장, 단어 하나 하나를 음미해 볼 만한 “책”이기도.. 2010. 6. 10. 로마서 강해의 KJV 번역 기독교문서선교회에서 출판(2000년 초판 인쇄)한 로이드존스의 로마서 강해는 매 장의 제목 밑에 해당 성경구절을 인용하고 있습니다. 현재 아마존 등에서 시판되고 있는 영문 원서는 The Banner of Truth Trust에서 1985년에 초판이 발간된 것들입니다. 그 이전에는 Zondervan에서 출판되었나 본데, 본인이 소장한.. 2010. 5. 27. 로이드존스 로마서 강해의 올바른 번역 저는 미국 뉴저지의 프린스톤 연합교회 교인입니다. 우리는 이곳에서 한 달에 한 번씩 독서회를 열고 있는데, 지난 몇 달은 로이드존스 목사님의 로마서 강해 1권(롬3:20~4:25)을 읽고 있습니다. 예전에 (25년 전에) 한국에서 대학교 다닐 때 읽었던 감동의 여운이 아직도 남아있는데, 이번에는 로마서 강해.. 2010. 4. 10. 이전 1 다음