by Topic/성경난제2 사도행전 17장 30절 "알지 못하던 시대에는 하나님이 간과하셨거니와 이제는 어디든지 사람에게 다 명하사 회개하라 하셨으니" (행17:30) 알지 못하던 시대에는 하나님이 허물치 아니하셨거니와 이제는 어디든지 사람을 다 명하사 회개하라 하셨으니. - "허물치 아니하셨거니와"란 말은 예수님 오시기 전 이방인의 우상 섬긴 어두운 일들을 하나님이 죄로 여기지 않으셨다는 뜻이 아니다. 이 말씀의 뜻은 예수님께서 오시기 전에는 하나님이 이방 세계에 그들의 우상 숭배죄를 회개시키려고 전도자를 보내신 적이 없었다는 뜻이다. 그러므로 이 말을 "허물치 아니하셨거니와"라고 번역할 것이 아니라 "그대로 버려 두셨거니와"라고 개역해야 된다. "이제는 사람을 다 명하여 회개하라 하셨으니." 여기 "이제는"이란 말은 "현재 상황으로 말하면"이라고 번.. 2023. 5. 25. (창15:16) 사대(四代)가 왜 430년인가요? [질문] 하나님이 아브라함에게 "네 자손은 사 대(四代) 만에 이 땅으로 돌아오리니 이는 아모리 족속의 죄악이 아직 가득 차지 아니함이니라"(창15:16)고 말씀하셨습니다. 모세가 이스라엘 민족을 이끌고 출애굽하여 가나안 땅으로 다시 돌아오는 시점을 가리키는 것으로 이해합니다. 그런데 "4대 만에"라.. 2010. 7. 8. 이전 1 다음