본문 바로가기
묵상/스펄전의 아침묵상

10월 16일 (와서 먹으라)

by 복음과삶 2010. 10. 16.

"예수께서 가라사대 와서 조반을 먹으라 하시니 제자들이 주신 줄 아는 고로 당신이 누구냐 감히 묻는 자가 없더라." (요한복음 21:12)

 

성도는 이 말씀 속에서 예수님께 가까이 나아오라는 거룩한 초대를 받습니다. “와서 조반을 먹으라”는 말씀은 주님과 같은 식탁에서 주님과 같은 식사를 한다는 뜻입니다. 때로는 이것이 주님과 나란히 앉아 우리 머리를 주님 가슴에 기대는 것을 의미할 수도 있습니다. 이것은 잔치가 벌어진 집, 구속이라는 사랑의 깃발이 휘날리고 있는 집으로 초대받아 들어가는 것을 말합니다. “와서 조반을 먹으라”는 말씀은 예수님과의 연합을 연상시켜 줍니다. 왜냐하면 예수님과 함께 조반을 먹을 때 우리가 먹을 수 있는 유일한 식사는 바로 예수님 자신이기 때문입니다. 오, 얼마나 놀라운 연합입니까! 이것은 인간의 이성으로는 도저히 이해할 수 없는 깊은 연합입니다. “내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하나니”(요 6:56). 그것은 또 성도들과의 교제를 즐기라는 초대이기도 합니다. 성도들은 여러 가지 점에서 서로 다를 수 있지만 영적으로는 똑같은 입맛을 갖고 있습니다. 그래서 서로 비슷하다는 느낌은 갖지 못하지만, 우리 모두 하늘에서 내려온 생명의 떡을 똑같이 먹습니다. 예수님과 교제를 나누는 식탁에서 같은 떡을 떼며 같은 잔을 마십니다. 그 사랑의 잔이 죽 돌아갈 때 우리는 엄숙한 약속 안에서 서로 하나가 됩니다. 예수님께 더 가까이 가십시오. 그러면 그 동일한 하늘의 만나를 뗌으로써 생명을 유지하는, 여러분과 비슷한 다른 모든 성도들과 영적으로 아주 밀접하게 연결되어 있다는 사실을 발견하게 될 것입니다. 예수님과 좀더 가까워지려면, 서로에게 좀더 가까워져야 합니다. 이와 마찬가지로 우리는 오늘의 말씀 속에서 모든 성도를 위한 힘의 원천을 봅니다. 우리는 물론 그리스도를 바라보아야 삽니다. 그러나 그리스도를 섬길 수 있는 힘을 얻으려면 반드시 “와서 먹어야” 합니다. 사실 우리는 주님의 이 교훈을 무시함으로써 얼마나 많은 불필요한 연약함을 자초하는지 모릅니다. 우리 중에 이 식사를 조금만 먹는 사람이 있으면 안 됩니다. 그와 반대로 복음의 살과 기름으로 배불리 먹고 힘을 축적하여 온 힘을 다해 주님을 섬길 수 있어야 합니다. 이처럼 오늘의 말씀을 통해 예수님께 가까이 하는 것, 예수님과의 연합, 예수님의 백성들에 대한 사랑 그리고 예수님으로부터 오는 힘을 깨달았습니다. 그렇다면 믿음으로 “와서” 주와 함께 “조반을 드십시오.”

 

 

"Jesus saith unto them, Come and dine." --John 21:12

 

In these words the believer is invited to a holy nearness to Jesus. "Come and dine," implies the same table, the same meat; ay, and sometimes it means to sit side by side, and lean our head upon the Saviour's bosom. It is being brought into the banqueting-house, where waves the banner of redeeming love. "Come and dine," gives us a vision of union with Jesus, because the only food that we can feast upon when we dine with Jesus is Himself. Oh, what union is this! It is a depth which reason cannot fathom, that we thus feed upon Jesus. "He that eateth My flesh, and drinketh My blood, dwelleth in Me, and I in him." It is also an invitation to enjoy fellowship with the saints. Christians may differ on a variety of points, but they have all one spiritual appetite; and if we cannot all feel alike, we can all feed alike on the bread of life sent down from heaven. At the table of fellowship with Jesus we are one bread and one cup. As the loving cup goes round we pledge one another heartily therein. Get nearer to Jesus, and you will find yourself linked more and more in spirit to all who are like yourself, supported by the same heavenly manna. If we were more near to Jesus we should be more near to one another. We likewise see in these words the source of strength for every Christian. To look at Christ is to live, but for strength to serve Him you must "come and dine." We labour under much unnecessary weakness on account of neglecting this percept of the Master. We none of us need to put ourselves on low diet; on the contrary, we should fatten on the marrow and fatness of the gospel that we may accumulate strength therein, and urge every power to its full tension in the Master's service. Thus, then, if you would realize nearness to Jesus, union with Jesus, love to His people and strength from Jesus, "come and dine" with Him by faith.