본문 바로가기
묵상/데이빗 윌커슨(David Wilkerson)

너희는 거룩할지어다. (BE YE HOLY)

by 복음과삶 2010. 5. 1.

이스라엘이 애굽을 떠난 지 석 달 후에 시내산 밑에 이르러 장막을 쳤습니다. 모세가 주님과 대화하기 위하여 그 험한 산을 올라갔고 하나님이 그를 부르셨습니다. “내가 빽빽한 구름 형체로 네게 임함은 내가 너에게 말할 때 백성들이 듣게 하려는 것이니라. 그러면 그들이 너를 영영히 믿을 것이니라. 너는 내려가서 백성들이 내가 강림하는 것을 준비하게 하라. 그들을 성결케 하라.”

셋째 날 아침에 무시무시한 우레와 번개가 치는 폭풍이 있었고 빽빽한 구름이 산 위에 임했습니다. 시내산은 여호와께서 불의 형체로 강림하심으로 인해 연기로 완전히 휩싸였습니다. 산 전체가 심한 지진으로 진동하였고 나팔 소리가 점점 커질 때에 모세가 말하였고 하나님께서 힘찬 음성으로 대답하셨습니다(출애굽기 19:9-19 참조).

하나님께서 모세와 그분이 선택한 백성에게 천둥치듯이 말씀하셨습니다. “너희가 내게 대하여 제사장 나라가 되며 거룩한 백성이 되리라...”(출애굽기 19:6).

히브리서에 기록된 땅을 뒤흔드는 예언이 이 때 계시되려는 참이었습니다. 하나님은 시내 산에서 말씀하셨던 것처럼 다시 한 번 말씀하시겠다고 약속하셨습니다.

“그 때에는 그 소리가 땅을 진동하였거니와 이제는 약속하여 이르시되 내가 또 한 번 땅만 아니라 하늘도 진동하리라 하셨느니라”(히브리서 12:26).

“너희는 삼가 말씀하신 이를 거역하지 말라 땅에서 경고하신 이를 거역한 그들이 피하지 못하였거든 하물며 하늘로부터 경고하신 이를 배반하는 우리일까보냐”(히브리서 12:25).

하나님께서는 다시 한 번 모세 시대에 말씀하셨던 것과 동일한 메시지를 하늘로부터 말씀하시고 계십니다. 우리 하나님은 지금도 이 두려운 명령을 우레같이 발하고 계십니다. “내가 거룩하니 너희도 거룩할지어다”(베드로전서 1:16).

이처럼 사악한 시대에 우리는 어떻게 거룩을 유지할 수 있을까요? 어느 누가 조금도 악에 오염되지 않고 자신을 지킬 수 있을까요? 자신의 힘으로 할 수 있는 사람은 아무도 없습니다. 오직 하나님만이 우리를 거룩하게 지키실 수 있습니다. 그분 자신께 점이나 주름 잡힌 것 없이 거룩한 백성으로 우리를 나타내기 위하여.

우리에게 그분의 거룩함을 부여하신 하나님은 우리를 그 안에 지키실 능력이 있습니다. 세상에서 가장 안전한 곳은 하나님의 보좌 앞에 겸손해져서 십자가 밑에 있는 것입니다. 시대가 악할수록 더욱 더 우리는 그분께 순종을 유지해야할 필요가 있습니다!

 

 

Three months after Israel left Egypt, they arrived at the base of Mt. Sinai and set up camp. Moses climbed that rugged mountain to commune with the Lord and God called to him: “I am going to come to you in the form of a dark cloud, so that the people themselves can hear me when I talk to you. Then they will always believe you. Go down and get the people ready for my visit—sanctify them.”

On the morning of the third day there was an awesome thunder and lightning storm, and a huge cloud came down upon the mountain. Mt. Sinai was completely covered with smoke because Jehovah descended upon it in the form of fire. The whole mountain shook with a violent earthquake and as the trumpet blast grew louder and louder, Moses spoke and God spoke his reply with a forceful voice (see Exodus 19:9-19).

God thundered to Moses and his chosen people: "Ye shall be unto me a kingdom of priests and a holy nation..." (Exodus 19:6).

An earthshaking prophecy recorded in Hebrews is about to be revealed at this time. God has promised to speak once more—just as he did at Mt. Sinai.

"Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven" (Hebrews 12:26).

"See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spoke on earth, much more shall we not escape, if we turn away from him that speaketh from heaven" (Hebrews 12:25).

Once again God is speaking from heaven with the same message that he spoke in Moses' day. Our God is even now thundering this awesome command. "Be ye holy—even as I am holy" (1 Peter 1:16).

How do we stay holy in this wicked age? Who can keep himself from being contaminated by it all? No one—in his own strength, that is. only God has the power to keep us holy—to present us to himself a holy people without spot or wrinkle.

The God who gives us his holiness has the power to keep us in it! The safest place on earth is at the foot of the cross, humbled before God’s throne. The more wicked the times, the more we need to stay yielded to him!

 

 

以色列民離開埃及三個月後,抵達了西乃山的山腳,且在那裡紮營。摩西攀登了那崎嶇的高山與神相交,神就呼召他說:「我必以烏雲的樣式臨到你,好讓我對你說話時,百姓能夠親耳聽見。這樣,他們就總會相信你。你要下山而使眾民為著我的臨到而準備好 – 潔淨自己。」第三日的早晨,雷電交加,且有一大朵雲彩降臨該山。西乃山全然被煙雲籠罩,因為耶和華有如烈火,降臨其上。全山因大地震而搖撼。而且,當角聲越發響亮時,摩西說話,神也以強有力的聲音發出回應(參看19:9-19)。

神聲大如雷,對摩西並祂的選民說:「你們要歸我作祭司的國度,為聖潔的國民…」(出19:6)。

那時,希伯來書所記載,震撼全地的預言即將被啟示了。神應許過要再次說話 – 正如在西乃山一般。

「當時祂的聲音震動了地;但如今祂應許說:「再一次我不單要震動地,還要震動天。」」(來12:26)

「你們總要謹慎,不可棄絕那向你們說話的;因為那些棄絕在地上警戒他們的,尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢。」(來12:25)

神再次以衪在摩西時代的信息同樣從天上說話。甚至如今,我們的神正在以這可畏的命令如雷灌耳:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」(彼前1:16)

在這邪惡的世代裡,我們要如何潔身自好?有誰能保守自己,免得我們受玷污?憑著自己的力量,沒有人能辦到。惟獨神能保持我們聖潔 – 把一批毫無污點或縐紋的聖潔子民引到祂自己面前。

那把衪的聖潔賜給我們的神能保持我們聖潔。全地最安全的地方就是十字架前,好叫我們在神寶座前謙卑下來。時代愈邪惡,我們就愈需要向祂保持順服的心!