본문 바로가기
묵상/데이빗 윌커슨(David Wilkerson)

사랑하시는 자들이 그분을 의심할 때 그리스도는 가장 고통 받으십니다.

by 복음과삶 2010. 6. 15.

예수님은 나사로를 사랑하셨고 또한 그의 두 자매 마리아와 마르다를 매우 사랑하셨습니다. 주님께 그들의 집은 오아시스였습니다. 우리는 나사로와 그의 가족이 예수님을 사랑했던 것을 알고 있으나 성경은 가장 강한 어조로 그들에 대한 그리스도의 사랑을 지적합니다. “사랑하시는 자가 병들었나이다”(요한복음 11:3).

예수님이 이 말을 들으시고 그들에게 메시지를 보내셨습니다. “이 병은 죽을 병이 아니라 하나님의 영광을 위함이요 하나님의 아들이 이로 말미암아 영광을 받게 하려 함이라”(4절).

예수님은 아버지께서 자신에게 영광을 주고 그들에게 확신과 믿음으로 주시기 위해 이 기적을 의도하셨음을 아셨습니다. 하지만 이것이 예수님께 얼마나 깊은 고통의 체험이 되었는지요! 제자들이 그분을 의심하였고 마리아와 마르다도 의심하였으며 눈물을 흘리던 나사로의 친구들도 의심하였습니다.

마리아가 주님이 다른 일에 몰두하여 그들의 문제에 무관심했었다고 비난했을 때 얼마나 주님에게 깊은 상처를 주었는지 알았을까요? “주님, 정시에 여기 계시기만 했더라면, 하지만 이제는 너무 늦었습니다. 만회할 수 없게 되었습니다.”(21절 참조).

마르다는 자기가 주님의 부활 능력을 의심했을 때 그녀의 주를 얼마나 고통스럽게 했는지 알았을까요? 그분은 담담히 “네 오라비가 다시 살아나리라,”고 말씀하셨으나 그분의 말씀으로는 충분치 않았습니다. 그녀가 대답했습니다. 요약해 보면, “네, 부활의 날에 살아나겠지만 오늘은 아무 도움이 안 됩니다”(24절 참조).

자신의 가장 친한 친구들이 그들이 필요로 하는 모든 능력을 그분이 가지고 있다는 것을 의심했을 때 그리스도는 얼마나 고통스러우셨을까요? “너희는 아직도 내가 누구인지 모르느냐?” 주님은 이렇게 말씀하셨을 듯합니다. “나는 부활이요 생명이다. 나를 믿으라. 나는 능력, 생명이 있느니라”(25절 참조).

그 순간 그분의 고통이 얼마나 깊었을 지 우리가 안다고 생각지 않습니다. 그분의 제자들도 그분이 누구신지에 대한 개념을 파악할 수 없었습니다. 자신의 나라 백성이 그분을 모른 것도 충분히 고통스러웠을 텐데 그분이 매우 사랑하던 자들도 그분의 능력을 인식하지 못할 수 있었을까요? 그분은 스스로 이렇게 말씀하실 수 있었을 것입니다. “내가 가장 사랑하는 친구들조차도 믿지 못하는 도다. 그런즉 누가 믿을 것인가?”

우리 주님에게 심한 고통과 고민을 야기하는 것은 그분의 능력을 의심하는 것입니다! 주님의 가장 친한 친구들인 우리가 그분의 능력과 신실함을 신뢰하지 않는다면 누가 하겠습니까? 우리는 그분을 친구와 주님이라고 부르면서도 그분이 우리의 모든 고통과 역경 가운데서 우리가 승리하고 기뻐하도록 지키는데 필요한 능력을 소유하신 것처럼 우리 삶을 살아가지 않습니다.

우리 주님의 마음을 진정으로 흡족하게 만드는 것은 그분의 사랑과 다정한 보호 안에서 완전히 안식하는 자녀입니다.

 

 

Jesus loved Lazarus and he also dearly loved his two sisters, Mary and Martha. Their home was an oasis for the Master. We know Lazarus and his family loved Jesus, but the Scripture is most emphatic in pointing out Christ's love for them: "He whom thou lovest is sick" (John 11:3).

When Jesus heard that, he sent them a message: "This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby" (vs. 4).

Jesus knew that his Father intended for this miracle to give him glory and give them confidence and faith! But what an experience of deep suffering it turned out to be for Jesus. The disciples doubted him, Mary and Martha doubted him, and so did the weeping friends of Lazarus.

Did Mary know how deeply she hurt him when she accused him of being preoccupied and disinterested in their problem? "Lord, if you had just been here on time—but it's too late now, the damage is done" (see vs. 21).

Did Martha know how it hurt her Master when she questioned his resurrection power? He had plainly told her, "Thy brother shall rise again," but his word was not enough. She answered, in essence, "Oh, yes, on resurrection day he will arise but that doesn't help today" (see vs. 24).

How painful it must have been for Christ to have his dearest friends doubt that he had all the power they needed. "Don't you know who I am yet?" is what the Lord seemed to say. "I am the resurrection, and the life. Believe in me. I have the power, the life" (see vs. 25).

I don't think we know how deep his pain was at that moment. His own disciples couldn't grasp the concept of who he was. It was hurtful enough that his own nation of people knew him not, but could those he dearly loved not recognize his power? Could he have said to himself, "Not even my dearest friends believe—who then will ever believe?"

It is the doubting of his power that causes such pain and distress to our Lord! If we, his dearest friends, will not trust his power and faithfulness, who will? We call him friend and Lord, but we do not live our lives as though he has the power needed to keep us victorious and joyful—in all our pain and difficulties.

What truly satisfies the heart of our Lord is the child of his who rests completely in his love and tender care.

 

 

主爱拉撒路,也深爱他的两位姐妹马利亚和马大。他们的家曾经是夫子休息的地方。我们都知道拉撒路和他一家都爱主,但圣经最强调的就是主对他们的爱心:「你(主)所爱的人病了。」(约11:3)主听见了这消息,便给他们发出了一个信息:「这病不至於死,乃是为 神的荣耀,叫 神的儿子因此得荣耀。」(11:4)

主晓得衪的父神意欲透过这神蹟把荣耀归给祂,且要赐给他们确据与信心!然而,对主而言,祂却经历了何等深的痛苦。门徒们怀疑了衪,马利亚和马大怀疑了衪,拉撒路那些哀哭的朋友也是如此。

当马利亚责怪主心事重重,对她们的困难漠不关心时,她曾否知道她何等伤主的心?「主啊,你假若能及时来到 – 可是,现在已经太晚,於事无补了。」(参看11:21)

当马大怀疑她夫子的复活大能时,她曾否晓得这件事何等令衪伤心?祂已明明地告诉她说:「你兄弟必然复活。」但衪的话还是不够。她实在回答说:「哦,是的,在复活大日他必起来,但对於今天却是於事无补。」(参看11:24)

主眼见祂最亲爱的朋友怀疑祂是否拥有他们所需的一切能力,祂一定何等痛苦。主彷彿说:「难道你们还不知道我是谁吗?」「复活在我,生命也在我;务要相信我,我拥有那能力,那生命。」(参看11:25)

我相信我们并不知道主在那时刻何等深深痛苦。祂自己的门徒无法领会衪是谁。祂自己的国民不认识祂,已经够令祂伤心,但那些祂所深爱的岂能看不出祂的能力呢?祂会不会对自己说:「甚至我最亲爱的朋友都不相信 – 有谁会信呢?」

人怀疑祂的能力令我们的主如此痛苦烦恼!若我们,祂最亲爱的朋友,都不倚靠衪的大能与信实,有谁会呢?我们都称祂为朋友和主,但我们在生活上并没有相信祂拥有所需的能力,足以在我们所有的痛苦与困难中保守我们,叫我们既得胜,又喜乐。

那确实满足主心的,就是衪的女儿会因祂的爱与温柔的看顾而全然安息。

 

 

출처 : http://www.worldchallenge.org