우리들 대부분은 다윗처럼 기도합니다. “내가 부르짖는 날에 속히 내게 응답하소서”(시102:2). “내가 환난 중에 있사오니 속히 내게 응답하소서”(시69:17). 히브리어로 속히는 “지금 당장, 서둘러, 내가 당신을 부르는 바로 그 시간에, 해주세요!”를 의미합니다. 다윗은 “주님, 나는 당신을 신뢰합니다. 하지만 서둘러 주십시오!”라고 말하는 것입니다.
하나님은 서두르지 않으십니다. 우리의 명령에 즉각 움직이지 않으십니다. 사실은, 때로 당신은 그분이 응답을 하시기는 하는 걸까 궁금해질지 모릅니다. 당신은 부르짖고, 통곡하고, 금식하고 소망하나 며칠이 지나고, 몇 주, 몇 달, 심지어 몇 년이 지나도 하나님이 당신의 기도를 듣고 계시다는 표징을 전혀 받지 못합니다. 먼저 당신은 스스로에게 질문합니다. “뭔가가 내 기도를 막고 있음에 틀림없다.” 당신은 갈피를 못 잡게 되고 시간이 지나며 하나님에 대한 당신의 태도는 이렇게 됩니다. “주님, 이 기도의 응답을 받기 위해 내가 무엇을 해야만 합니까? 당신의 말씀에서 당신은 나에게 응답해 주시겠다고 약속하셨고 나는 믿음으로 기도했습니다. 얼마나 더 많은 눈물을 흘려야만 합니까?”
왜 하나님은 진실한 기도에 대한 응답을 지연하실까요? 그분이 능력이 부족해서가 절대로 아닙니다. 그리고 그분은 우리가 그분으로부터 받기를 무엇보다 원하십니다. 그렇지 않습니다. 그 답은 다음 구절에서 찾을 수 있습니다. “예수께서 그들에게 항상 기도하고 낙심하지 말아야 할 것을 비유로 말씀하여”(눅18:1).
헬라어로 낙심하다, 또는 faint in KJV, 는 “믿음이 느슨해지다, 믿음이 약해지거나 지쳐버리다, 고투하기를 포기하다, 완성되기를 더 이상 기다리지 않다”라는 의미입니다. 갈라디아서 6:9은 말합니다. “우리가 선을 행하되 낙심하지 말지니 포기하지 아니하면 때가 이르매 거두리라”. 주님은 그분께 나아오기를 늦추지 않고 지치지 않고 기도하는 백성을 찾고 계십니다. 이 사람들은 그분의 일이 완성되기 전에는 포기하지 않으며 주님을 기다릴 것입니다. 그리고 그분이 응답하실 때 그들이 기다리고 있는 것을 보실 것입니다.
Most of us pray as David did: “In the day when I call answer me speedily” (Psalm 102:2). “I am in trouble: hear me speedily” (Psalm 69:17). The Hebrew word for speedily suggests “right now, hurry up, in the very hour I call on you, do it!” David was saying, “Lord, I put my trust in you—but please hurry!”God is in no hurry. He doesn’t jump at our commands. In fact, at times you may wonder if he will ever answer. You cry out, weep, fast and hope—but days go by, weeks, months, even years, and you don’t receive even the slightest evidence that God is hearing you. First you question yourself: “Something must be blocking my prayers.” You become perplexed, and over time your attitude toward God becomes something like this: “Lord, what do I have to do to get this prayer answered? You promised in your Word to give me an answer, and I prayed in faith. How many tears must I shed?”
Why does God delay answers to sincere prayers? It certainly isn’t because he lacks power. And he is most willing for us to receive from him. No, the answer is found in this verse: “He spake a parable unto them…that men ought always to pray, and not to faint” (Luke 18:1).
The Greek word for lose heart, or faint in the King James Version, means “relax, become weak or weary in faith, give up the struggle, no longer wait for completion.” Galatians 6:9 says, “Let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap, if we faint not.” The Lord is seeking for a praying people who will not relax or grow weary of coming to him. These people will wait on the Lord, not giving up before his work is completed. And they will be found waiting when he brings the answer.
我們大多數都會像大衛一般祈求:「我在急難的日子…求你快快應允我。」(詩102:2) 「… 我是在急難之中;求你速速的應允我。」(詩69:17) 希伯來文的速速意味著「如今,趕快,在我呼求你的那時刻成全這事!」大衛實在說:「我倚靠你 – 但求你趕快應允!」
神從容不迫。祂並不會因我們的命令而猛地一動。其實,有時候你也許會思索祂到底是否會回應。你會呼求、哀哭、禁食、且盼望 – 但日子週復一週,月復一月,甚至年復一年地過去了,而你沒有得著一點証據說到 神在垂聽你。你首先會問自己說:「有些事情一定在攔阻我的禱告。」你會變得很困惑;時間久了,你對 神的態度就會漸漸如此:「主啊,我要作什麼,這禱告才會得蒙應允?你在經上應許過,你必回應我,我也憑信祈求了。我究竟必須流多少眼淚?」
對於誠懇的禱告,神為什麼遲遲不回應?這誠然不是由於祂缺乏能力。而祂是至樂意叫我們從祂身上有所得著的。不,你可以在這句經文裡找著答案:「耶穌設一個比喻,要人常常禱告,不可灰心。」(路18:1)
希臘文的灰心,在欽定版裡的意思就是「鬆懈下來,在信心上變得軟弱或疲乏,放棄掙扎,不再等候事情成就。」加拉太書6:9說:「我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候,就要收成。」主在尋找一批恆切禱告的人,他們絕不會在尋求祂上鬆懈下來,或變得疲乏。這些人會等候主,絕不會在衪工作成就之前就放棄。而當祂帶來回應時,衪會發現他們仍然在等候。
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
하나님을 아는 것은 예수님을 아는 것으로 시작됩니다! (0) | 2010.10.27 |
---|---|
하나님은 우리에게 그분의 이름을 알라고 가르치기 원하십니다! (0) | 2010.10.26 |
징계하는 사랑 (CHASTENING LOVE!) (0) | 2010.10.22 |
하나님은 내가 들으리라 기대하지 않았던 것을 말씀해 주셨습니다. (0) | 2010.10.21 |
성령의 증언 (THE WITNESS OF THE SPIRIT!) (0) | 2010.10.21 |