바울이 예루살렘으로 가기로 결정한 것은 그곳에서 부흥이 일어나고 있다는 것을 들었기 때문이 아니었습니다. 그는 자신에게 하나님의 무엇인가를 나누어 줄 사람을 찾는 낙심한 전도자가 아니었습니다. 그렇지 않습니다. 그는 명백히 말합니다. “내가....예루살렘에 올라 갔나니 계시를 따라 올라가 내가 이방 가운데서 전파하는 복음을 그들에게 제시하되”(갈2:1-2). 바울은 하나님이 그분의 백성에게 계시하고자 하시는 신비를 나누고자 예루살렘으로 갔습니다.
이 경건한 사람은 자신만의 충만하고 영광스러운 그리스도의 계시를 갖고 있었습니다. 그가 전파하는 교리는 서재에 처박혀 책과 주석을 공부하여 배운 것이 아니었습니다. 그는 언젠가는 차세대들이 내 연구 업적을 읽고 배울 것이라고 생각하며 신학적 진리를 몽상해낸 고립된 철학자가 아니었습니다.
바울이 어디서 어떻게 그의 서신들을 썼는지 말씀드리겠습니다. 그는 어둡고 습한 감옥 안에서 썼습니다. 채찍질 당한 후 등 뒤에서 흐르는 피를 닦으며 썼습니다. 다시 한 번 파선한 배에서 살아남아 바다에서 기어 나온 후에 썼습니다.
바울은 자신이 가르친 모든 진리와 계시가 믿음의 전쟁터로부터 온 것을 알았습니다. 그리고 자신의 시련 가운데에서도 복음을 위하여 기뻐하였습니다. 그는 말했습니다. “이제 나는 조난당해 본적이 있는 모든 선원에게, 아무런 소망 없이 갇혀 있었던 모든 수감자들에게, 죽음을 직면해 보았던 모든 사람들에게 권위를 갖고 전도할 수 있다. 하나님의 영이 나를 검증 받은 고참병으로 만들고 계심으로 나는 들을 귀를 가진 모든 사람에게 그분의 진리를 말할 수 있다.”
하나님은 당신을 사탄의 권세에 넘겨준 적이 없습니다. 그렇지 않습니다. 성령이 당신 안에서 보이지 않는 사역을 수행하고 계시기 때문에 당신에게 시련을 허락하고 계십니다. 그리스도의 영광이 영구히 당신 안에 형성되고 있는 중입니다.
진정한 영성은 결코 어떤 사람이나 어떤 다른 것으로부터 얻지 못합니다. 만일 당신이 하나님의 영광을 맛보게 된다면 그것은 당신이 현재 있는 곳, 유쾌하든지 불쾌하든지 상관없이 당신의 현재 상황가운데에서 와야만 될 것입니다.
나는 바울의 영성에 있어 가장 큰 비결의 하나는 그가 어떤 조건에 있든지 불평하지 않고 수용하였다는 사실이라고 믿습니다. 그는 기록했습니다. “내가 궁핍하므로 말하는 것이 아니니라 어떠한 형편에든지 나는 자족하기를 배웠노니”(빌 4:11).
자족하다의 헬라어 의미는 “피하다”입니다. 바울은 말합니다. “나는 불쾌한 나의 상황으로부터 나를 보호하려고 하지 않습니다. 그로부터 구해달라고 하나님께 애원하지 않습니다. 정반대로 나는 그것들을 껴안습니다. 주님과 함께 했던 지난날을 통해 나는 그분이 내안에서 무언가 영원한 일을 하고 계신다는 것을 압니다.”
“사람이 감당할 시험 밖에는....”(고전 10:13). 바울이 여기서 사용한 감당하다는 말은 우리의 상황이 변하지 않을 것이라는 것을 내포하고 있습니다. 요점은 우리에게 그 상황하에서 감당하라는 것입니다. 왜 그렇습니까? 만약 하나님이 우리의 상황을 바꾸어 주신다면 우리가 결국 파멸할 것을 아시기 때문입니다. 그분을 우리를 사랑하시기 때문에 우리가 고통당하는 것을 허락하십니다.
모든 시련에서 우리가 할 일은 우리의 고통가운데에서도 자족하는데 필요한 모든 능력과 자원들을 위하여 하나님을 신뢰하는 것입니다. 내 말을 오해하지 마십시오. 우리의 시련가운데서 “자족”한다는 것은 우리가 그것을 즐긴다는 의미가 아닙니다. 단지 더 이상 그것들로부터 우리를 보호하려고 노력하지 않는다는 의미입니다. 우리는 자족하여 흔들리지 않고 우리에게 주어진 것은 무엇이든지 견뎌냅니다. 왜냐하면 우리 주님이 우리를 그분의 아들의 형상과 일치하게 만들어 가고 계심을 알기 때문입니다.
When Paul decided to go to Jerusalem, it wasn't because he'd heard revival was breaking out there. He wasn't a discouraged preacher looking for someone to impart something of God to him. No—he states clearly, "I went up…to Jerusalem…by revelation and communicated unto them that gospel which I preach" (Galatians 2:1–2). Paul went to Jerusalem to share a mystery that God wanted to reveal to his people.
This godly man had his own full, glorious revelation of Christ. He didn't learn the doctrines he preached by shutting himself in a study with books and commentaries. He wasn't some isolated philosopher who dreamed up theological truths, thinking, "Someday my works will be read and taught by future generations."
Let me tell you how and where Paul produced his epistles. He wrote them in dark, damp prison cells. He wrote them while wiping the blood from his back after being scourged. He wrote them after crawling from the sea, having survived another shipwreck.
Paul knew that all the truth and revelation he taught came from the battlefield of faith. And he rejoiced in his afflictions for the gospel's sake. He said, "Now I can preach with all authority to every sailor who's been through a shipwreck, to every prisoner who's been locked up with no hope, to everybody who has ever looked death in the face. God's Spirit is making me a tested veteran, so I can speak his truth to everyone who has ears to hear."
God hasn't turned you over to the power of Satan. No—he's allowing your trial because the Holy Spirit is performing an unseen work in you. Christ's glory is being formed in you for all eternity.
You'll never get true spirituality from someone or something else. If you're going to taste God's glory, it's going to have to come to you right where you are—in your present circumstances, pleasant or unpleasant.
I believe one of the great secrets of Paul's spirituality was his readiness to accept whatever condition he was in without complaining. He writes, "I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content" (Philippians 4:11).
The Greek word for content here means "to ward off." Paul is saying, "I don't try to protect myself from my unpleasant circumstances. I don't beg God for relief from them. on the contrary, I embrace them. I know from my history with the Lord that he's doing something eternal in me."
"That ye may be able to bear it…" (1 Corinthians 10:13). The word bear which Paul uses here implies that our condition isn't going to change. The point is for us to bear up under the situation. Why? God knows that if he changes our condition, we'll end up destroyed. He allows us to suffer because he loves us.
Our part in every trial is to trust God for all the power and resources we need to find contentment in the midst of our suffering. Please don't misunderstand me—being "content" in our trials doesn't mean we enjoy them. It simply means we no longer try to protect ourselves from them. We are content to stay put and endure whatever is handed to us, because we know our Lord is conforming us to the image of his Son.
当保罗定意往耶路撒冷时,并不是因为他听见灵命复兴正在那里发生。他并不是一个沮丧的传道,希望有人会把 神的一些东西传授给他。不,他清楚声明说:「…我…上耶路撒冷去… 我是奉启示上去的,把我在外邦人中所传的福音,对弟兄陈说…」(加2:1-2) 保罗上耶路撒冷,是为要把主要向祂百姓启示的奥祕分享出来。这虔诚人已经自己充分得著了有关基督的荣耀启示。他所传扬的道理并不是靠自己闭门苦读,钻研书本和解经书而来的。他并不是一个孤零零的哲学家;他并没有凭空虚构一些神学真理,以为「有一天我的著作会被後世所阅读和传授。」
让我告诉你保罗如何且在那里完成他的书信。他乃在又黑喑,又潮湿的监狱里写成这些书信。他受鞭笞後一边擦乾自己背上的血迹,一边在写。他经过了另一次船难,从海上爬上岸後,又写他的书信。
保罗晓得他所教导的一切真理和启示,都是来自信心的战场。而他为著福音的缘故,能够在患难中欢喜快乐。他说:「如今,我可以全然带著属灵权柄向每一个经历过船难的水手传福音。我也可以向每一个被囚,心中绝望的监犯,并每一个曾经正视死亡的人传道。神的灵正在陶造我,使我成为一名身经百战的老兵,以致我能向凡有耳可听的传扬祂的真理。」
神并没有把你交付给撒但。不,祂之所以容许你的试炼,是因为圣灵正在你里面成就那不为人见的工作。为著永恒的缘故,主的荣耀正在你里面被形成了。
你绝不能从任何人或其他事物得著真正的灵命。你若要尝到 神的荣耀,就必须从你现有的处境 – 你目前的环境,无论好坏,将之得著。
我相信保罗灵命最大的祕诀之一就是,他甘愿接受任何景况,而毫不埋怨。他曾经这样写:「…无论在甚麽景况,都可以知足,这是我已经学会了。」(腓4:11)
这里知足希腊文的意思就是「对抗」。保罗实在说:「我不会试图在困境中保护自己。我不会求 神带我脱离这些景况。反之,我会甘心接受。我从自己跟随主的经历里得知,衪正在我里成就永恒的陶造。」
「…叫你们能忍受得住。」(林前10:13) 保罗这里所使用的忍受得住暗示我们的情况并不会改变。重点就是我们要在这情况之下忍受得住。为什麽?神知道我们的情况若改变,我们结果就会被毁。祂容许我们受苦,因为祂爱我们。
我们在每个试炼中的本份,就是要为著自己所需的一切能力和资源信靠 神,从而在自己的苦难中找著知足的心。请勿误会 – 在我们的试炼中「知足」并不是指我们要享受苦难。这乃是指我们再不试图从中保护自己。无论 神有什麽安排,我们都要存著知足的心,站稳而忍受,因为我们都知道,我们的主正在把我们模成祂儿子的形像。
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
사랑과 미움 (LOVE AND HATE) (0) | 2010.08.31 |
---|---|
그분의 식탁으로 나아옴 (COMING TO HIS TABLE) (0) | 2010.08.28 |
현 세대는 견딤에 대해 모릅니다. (0) | 2010.08.26 |
하나님과 동행하기 (WALKING WITH GOD) (0) | 2010.08.21 |
전리품을 취하게 하시는 하나님의 목적, 그 일례 (0) | 2010.08.20 |