본문 바로가기
묵상/데이빗 윌커슨(David Wilkerson)

용서받은(FORGIVEN)

by 복음과삶 2011. 5. 31.

 예수님이 우리에게 말씀하셨습니다. “내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에(condemnation) 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라”(요한복음 5:24). 예수님이 사용하신 condemnation은 헬라어로 심판입니다. 그분은 이렇게 말씀하고 계십니다. “너희가 나를 믿는다면 심판에 이르지 않고 죽음을 지나 생명에 이를 것이다.”

진실로 성경은 처음부터 끝까지 주님이 우리의 죄를 사하시면 자신의 기억에서 그 죄들을 지워버린다고 우리에게 말씀합니다.

     “나 곧 나는 나를 위하여 네 허물을 도말하는 자니 네 죄를 기억하지 아니하리라”(이사야 43:25).

     “내가 네 허물을 빽빽한 구름같이, 네 죄를 안개같이 없이하였으니 너는 내게로 돌아 오라 내가 너를 구속하였음 이니라”(이사야 44:22).

     “그들이 다시는 각기 이웃과 형제를 가르쳐 이르기를 너는 여호와를 알라 하지 아니하리니 이는 작은 자로부터 큰 자까지 다 나를 알기 때문이라 내가 그들의 악행을 사하고 다시는 그 죄를 기억하지 아니하리라 여호와의 말씀이니라”(예레미야 31:34).

     “내가 그들의 불의를 긍휼히 여기고 그들의 죄를 다시 기억하지 아니하리라 하셨느니 라”(히브리서 8:12).

     “주께서 이르시되 그날 후로는 그들과 맺을 언약이 이것이라 하시고 내 법을 그들의 마음에 두고 그들의 생각에 기록하리라 하신 후에 또 그들의 죄와 그들의 불법을 내가 다시 기억하지 아니하리라 하셨으니“(히브리서 10:16-17).

     “다시 우리를 불쌍히 여기셔서 우리의 죄악을 발로 밟으시고 우리의 모든 죄를 깊은 바다에 던지시리이다”(미가서 7:19).

여기 자신의 육의 행실을 스스로의 힘으로 억제하려고 땀 흘리고, 노력하고 애써보았던 모든 크리스천들에게 좋은 소식이 풍성하게 있습니다. 당신도 이들에 포함됩니까? 당신은 결국 지키지 못한 약속을 얼마나 많이 하나님께 했습니까? 당신의 정욕과 습관을 싸워 이김으로 주님을 기쁘시게 하려고 해 봤지만 또 다시 실패한 적은 얼마나 많습니까?

당신을 위해 미가서에 기록된 좋은 소식이 있습니다. “나, 여호와가 너희의 모든 죄악을 진압할 것이다.” 이 구절들에서 하나님은 어떻게 우리의 죄를 기억에서 지워버리시는 지에 대한 이미지를 연달아 보여주십니다. 그분은 죄를 닦아내시고, 더 이상 기억하지 않으시고, 바다에 파묻어 버리시고, “진압(subdue)”해 버리십니다. 진압해버린다는 것은 끝까지 추격하여 포로로 잡는다는 뜻입니다.

이사야는 하나님이 우리의 허물을 가져다 어깨너머로 던져버린다고 까지 말합니다. “내 모든 죄를 주의 등 뒤에 던지셨나이다”(이사야 38:17). 이것은 하나님이 절대로 우리의 죄를 다시 쳐다보시거나 인정하지 않으실 것이라는 의미입니다.

이제 묻겠습니다. 만약 하나님이 우리의 죄를 잊으셨다면 왜 당신과 나는 잊지 못하는 걸까요? 우리의 모든 죄가 이미 그리스도의 피로 덮였는데 왜 우리는 언제나 마귀가 우리 과거의 오물더미나 수렁을 파헤쳐 우리 면전에 흔들도록 허용하는 것일까요?

정결하게 하고 용서하는 그리스도의 피의 능력은 모든 것을 총망라합니다. 우리의 전 생애를 덮습니다!

 

 

Jesus tells us, “Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life” (John 5:24). The Greek word Jesus uses for condemnation here is judgment. He is saying, “If you believe in me, you won’t come into judgment, but will pass from death over to life.”

Indeed, Scripture tells us from cover to cover that once the Lord forgives our sins, he wipes them from his memory.

     “I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins” (Isaiah 43:25).

     “I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee” (Isaiah 44:22).

     “I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more” (Jeremiah 31:34).

     “I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more” (Hebrews 8:12).

     “This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord. I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them; and their sins and iniquities will I remember no more” (Hebrews 10:16-17).

     “He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea” (Micah 7:19).

Here is abundant good news for every Christian who’s ever sweated, striven or worked to mortify the deeds of his flesh in his own strength. Does this include you? How many promises have you made to God, only to break them? How many times have you tried to please the Lord by fighting off your lusts and habits, only to fail once again?

Here is your good news, reported in the book of Micah: “I, the Lord, will subdue all your iniquities.” God has given us image after image in these passages of how he wipes our sins from memory. He blots them out; he remembers them no more; he buries them in the sea; he “subdues” them—meaning, he chases them down and captures them.

Isaiah even tells us God takes our trespasses and flips them over his shoulder. “Thou hast cast all my sins behind thy back” (Isaiah 38:17). This means God will never look at our sins or acknowledge them again.

Now let me ask you—if God forgets our sins, why don’t you and I? Why do we always allow the devil to dig up some muck or mire from our past and wave it in our face, when all our sin is already covered by Christ’s blood?

The cleansing, forgiving power of Christ’s blood is all-encompassing. It covers our entire lives!

 

 

主对我们说:「我实实在在的告诉你们,那听我话,又信差我来者的,就有永生,不至於定罪,是已经出死入生了。」(约5:24) 主在这里所用的希腊词语定罪的意思就审判。衪实在说:「你若相信,就不会蒙受审判,乃要出死入生。」

的确,整本圣经都告诉我们,主一旦赦免我们的罪过,就会从祂自己的记忆中将之塗抹。

     「惟有我为自己的缘故塗抹你的过犯,我也不记念你的罪恶。」(赛43:25)

     「我塗抹了你的过犯,像厚云消散;我塗抹了你的罪恶,如薄云灭没。」(赛44:22)

     「…我要赦免他们的罪孽,不再记念他们的罪恶 …」(耶31:34)

     「我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。」(来8:12)

     「主说,那些日子以後,我与他们所立的约;乃是这样;我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面。…我不再记念他们的罪愆和他们的过犯。」(来10:16-17)

     「(衪)必再怜悯我们,将我们的罪孽踏在脚下,又将我们的一切罪投於深海。」(弥)

对於那些曾汗流满面,努力凭自己的力量来治死自己属肉体的行为的人,这就是大好的信息。你也包括在内吗?你对神下了多少承诺,却无法实践前言?你曾多少次为要讨主喜悦而与自己的私慾和恶习搏鬥,却又再次失败吗?

弥迦书带给了你以下的好消息:「我耶和华必胜过你一切的罪孽。」神已透过这些经文,阐明祂会从祂的记忆塗抹我们的过犯。祂必塗抹净尽,再也不记念,将之投在深海里,且「战胜」他们 – 意思就是祂必将之穷追不捨,一一捕获。

以赛亚甚至对我们说,神会把我们的过犯抛诸脑後。「…你将我一切的罪,扔在你的背後。」(赛38:17) 意思就是神再也不会看我们过犯或旧事重提。

请问,神若忘记我们的罪过,你我为何不这样做?主既以祂的宝血来遮盖我们一切的罪过,我们又为什麽总会让魔鬼来翻我们的旧帐?

主宝血洁净人心,赦免罪恶的能力含盖一切,包括我们的一生一世。