주님은 어느 날 아브라함에게 나타나셔서 믿을 수 없는 명령을 내리셨습니다. “너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라”(창12:1).
참으로 놀라운 일입니다. 갑자기 하나님이 한사람을 택하셔서 그에게 말씀 하셨습니다. “나는 네가 일어나 가기를 원한다. 모든 것, 너의 집, 네 친척, 네 나라조차도 뒤로하라. 나는 너를 어떤 곳으로 보내기 원한다. 가는 도중에 그곳으로 가는 길을 인도해 줄 것이다.”
이 믿기 어려운 주님의 말씀에 아브라함은 어떻게 대답했습니까? “믿음으로 아브라함은 부르심을 받았을 때에 순종하여 장래의 유업으로 받을 땅에 나아갈새 갈 바를 알지 못하고 나아갔으며”(히11:8).
하나님은 무엇을 하고 계십니까? 왜 하나님은 온 나라들을 뒤져 한 사람을 찾으시고 그를 부르셔서 모든 것을 버리고 지도도 없이, 방향도 예상 못하고, 목적지도 모른 채 여행길에 오르라고 하셨을까요? 하나님이 아브라함에게 무엇을 요구하고 계신지 생각해보십시오. 그분은 아브라함의 가족을 어떻게 먹이고 필요를 채우실지 결코 보여주시지 않았습니다. 그분은 얼마나 멀리 가야하는지 또 언제 목적지에 도달할지 알려주지 않으셨습니다. 단지 애초에 두 가지만 말씀하셨습니다. “가라” 그리고 “내가 길을 보여 주겠다”.
요점만 말하면, 하나님은 아브라함에게, “오늘 이후로, 나는 네가 너의 모든 내일들을 내게 맡기기를 원한다. 너는 네 남은 생애 동안 너의 미래를 한 번에 하루씩 내손에 맡기고 살게 될 것이다. 나는 내가 너에게 한 언약에 너의 생애를 의탁하라고 요구하는 것이다. 만약 네가 이것을 행하겠다고 결단하면 내가 너에게 복주고 네가 상상해 본적이 없는 곳으로 너를 안내하고 인도할 것이다.”
하나님이 아브라함을 인도하여 가시고자 하는 곳은 그분이 그리스도의 몸의 모든 지체들을 데리고 가기 원하시는 곳입니다. 아브라함은 성경학자들이 “모형 인간” 부르는, 즉 주님 앞에서 어떻게 행하여야하는지 그 예를 보여주는 사람입니다. 아브라함의 예는 우리에게 하나님을 기쁘시게 하고자 하는 모든 사람에게 요구되는 것이 무엇인지를 보여주고 있습니다.
오해하지 마십시오. 하나님이 아브라함을 이 결단으로 부르셨을 때 그는 젊은 나이가 아니었습니다. 그는 아마도 그의 가족의 미래를 보장하기 위한 적절한 계획이 있었기에 하나님의 부르심의 경중을 달아보며 여러 가지 고려해야 할 사항에 대해 염려해야만 했을 것입니다. 그럼에도 아브라함은 “여호와를 믿으니 여호와께서 이를 그의 의로 여기시고”(창15:6).
사도 바울은 우리에게 그리스도를 믿고 신뢰하는 사람은 모두 아브라함의 후손이라고 말합니다. 그리고 아브라함처럼 우리도 우리의 모든 내일들을 주님의 손에 맡기라는 똑같은 부르심에 청종하였기에 의롭다고 여겨지는 것입니다.
The Lord appeared to Abraham one day and gave him an incredible command: “Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will show thee” (Genesis 12:1).
What an amazing thing. Suddenly, God picked out a man and told him, “I want you to get up and go, leaving everything behind: your home, your relatives, even your country. I want to send you someplace, and I will direct you how to get there along the way.”
How did Abraham respond to this incredible word from the Lord? “By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went” (Hebrews 11:8).
What was God up to? Why would he search the nations for one man, and then call him to forsake everything and go on a journey with no map, no preconceived direction, no known destination? Think about what God was asking of Abraham. He never showed him how he would feed or support his family. He didn’t tell him how far to go or when he would arrive. He only told him two things in the beginning: “Go,” and, “I will show you the way.”
In essence, God told Abraham, “From this day on, I want you to give me all your tomorrows. You’re to live the rest of your life putting your future into my hands, one day at a time. I’m asking you to commit your life to a promise that I am making to you, Abraham. If you will commit to do this, I will bless you, guide you and lead you to a place you never imagined.”
The place God wanted to lead Abraham is a place he wants to take every member of Christ’s body. Abraham is what Bible scholars call a “pattern man,” someone who serves as an example of how to walk before the Lord. Abraham’s example shows us what is required of all who would seek to please God.
Make no mistake, Abraham was not a young man when God called him to make this commitment. He probably had plans in place to secure his family’s future, so he had to be concerned over many considerations as he weighed God’s call. Yet Abraham “believed in the Lord; and [God] counted it to him for righteousness” (Genesis 15:6).
The apostle Paul tells us that all who believe and trust in Christ are the children of Abraham. And, like Abraham, we are counted as righteous because we heed the same call to entrust all our tomorrows into the Lord’s hands.
有一天,神向亚伯拉罕显现,向他发出了一个不可思议的命令说:「你要离开本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。」(创12:1)
何等希奇的一件事!神忽然间挑选了一个人,吩咐他说:「我要你起来,到一个地方去。你要撇下一切:即你的父家、亲戚、甚至你的国家。我要差你到一个地方;一路上我必指示你如何到那里去。」
对於 神这不可思议的话,亚伯拉罕有何回应?「亚伯拉罕因著信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去;出去的时候,还不知往那里去。」(来11:8)
神究竟在做什麽?祂为什麽要在列国中索找一个人,然後又呼召他放弃一切,叫他既没有地图,没有预定的方向,也没有目的地,就动身上路?请想一想有关 神对亚伯拉罕的要求。祂从来没有指示他如何去养家。祂也没有说他要走多远,或什麽时候可抵达。在开始时,祂只吩咐他两件事:「去!」和「我必指示你当走的路。」
神实在吩咐亚伯拉罕说:「从今天开始,我要你把自己所有的明天都交託给我。你要在你馀下的一生中,日复一日,把自己的前途都放在我的手中。我要你因著我向你,亚伯拉罕所发的应许,把你自己的一生都委託给我;你若如此委身,我就必赐福给你,引导你,带领你到一个你从来没有想像过的地方。」4
神希望领亚伯拉罕去的地方,正是祂要领主里每一个肢体去的地方。圣经学者称亚伯拉罕为一个「模範人」,一个让我们可以效法如何活在 神面前的榜样。亚伯拉罕显示了一个要讨 神喜悦的人应要怎样。
请勿误会,当神呼召亚伯拉罕委身的时候,他并不年轻了。他多半已经有计划要如何安排他家庭的前途;当他考虑 神的呼召时,他一定有许多顾虑。然而,亚伯拉罕「信耶和华,耶和华就以此为他的义。」(创15:6)
使徒保罗说,凡相信且信靠基督的,就是亚伯拉罕的子孙。正如亚伯拉罕一样,若我们听从了同一样的呼召,把自己所有的明天都交託给主,神也会以此算为我们的义。
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
당신의 전쟁은 주님께 속한 것입니다. (역대하 30:15 참조) (0) | 2011.06.12 |
---|---|
약속들(PROMISES) (0) | 2011.06.09 |
사자의 발톱에서 건져내심(OUT OF THE PAW OF THE LION) (0) | 2011.06.04 |
새로운 힘 발견하기(FINDING NEW STRENGTH) (0) | 2011.06.03 |
우리 주 예수그리스도의 이름을 높입니다! (0) | 2011.06.02 |