사탄은 다음과 같이 제안하며 예수님을 시험했습니다. “만일 내게 엎드려 경배하면 이 모든 것을 네게 주리라”(마4:9). 이 말은 시험이라고 하기에는 너무도 이상 망측하고 우스꽝스럽게 들립니다. 안 믿어질지 모르겠으나 이것은 강력하고 마음을 유혹하는 제안입니다. 사탄은 이렇게 말하며 예수님께 도전하고 있습니다. “네가 단지 내 발아래서 절하기만 하면, 한번만 경배하기만 하면, 나는 싸움을 멈추겠다고 약속한다. 이 영역을 주관하는 내 모든 능력을 포기하겠다. 어느 누구도 사로잡거나 노예로 삼지 않겠다. 네가 인류를 위해 하나님의 저주를 감당할 정도로 그들을 사랑하는 것을 나는 알고 있다. 그렇다면 기다릴 필요가 없지 않느냐? 지금 당장 너를 희생하여 이 순간부터 세상을 자유롭게 할 수 있다.”
왜 마귀는 이것을 위해 그의 모든 능력을 기꺼이 포기하겠다고 합니까? 그는 자기 생명을 구하고자 하는 것입니다. 사탄은 자신의 영원한 운명이 갈보리에서 인봉될 것을 알고 있었습니다. 그러므로 예수님이 십자가에 가시는 것을 막기만 하면 그 운명에서 자신을 구해낼 수 있을지 모르기 때문입니다.
당신은 아마 “이것이 나와 무슨 상관이 있을까?”하고 궁금해 할지 모릅니다. 사탄은 아직도 비슷한 제안을 들고 의로운 자를 시험합니다. 우리에게 위협과 참소를 들고 옵니다. “너는 나를 경배할 필요가 없다 - 내가 이미 네 육에 접속되어 있으니까. 너의 모든 약점을 다 알고 있단다. 자, 그리스도안에서 누리는 자유에 대해 증언해 보아라. 네가 가장 목청 높여 찬양하는 순간에 나는 네 마음을 악으로 장악해 버릴 것이다. 네 죄를 네 앞에 통렬하게 폭로할 것이고. 너는 자유롭게 되리라는 소망을 잃게될 것이다. 너는 털끝만한 힘도 없다.”
우리는 사탄의 참소에 어떻게 대응해야 합니까? “마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라”(약4:7). 사탄이 얼마나 많은 시험을 당신에게 던지든지 문제없습니다. 당신이 과거에 어떤 죄를 지었든지 두려워할 필요가 없습니다. 그리스도의 피가 그것을 덮었다면 마귀가 무슨 짓을 해도 당신을 아버지로부터 분리시킬 수 없습니다.
Satan tempted Jesus with this offer: "All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me" (Matthew 4:9). This sounds so outlandish, so ridiculous, how could it ever be considered a temptation? Believe it or not, this was a powerful, enticing offer. Satan was challenging Jesus, saying, "I promise that if you'll merely bow down at my feet, in a single act of worship, I'll quit the fight. I'll give up all my power over these realms. I won't possess or enslave anyone else. I know that you love humankind enough to be accursed by God for their sake. So, why wait? You can sacrifice yourself right now, and free the world from this moment on."
Why was the devil willing to give up all his power for this? He was trying to save his own skin. Satan knew his eternal destiny would be sealed at Calvary. So, if he could just keep Jesus from going to the cross, he might spare himself that fate.
You may be wondering, "How could this possibly relate to me?" Satan still tempts the righteous with a similar offer. Satan comes to us with threats and accusations. He tells us, "You don't have to worship me—because I already have access to your flesh. I know all your weaknesses. So, go ahead and testify about your freedom in Christ. At the moment you're singing your loudest praises, I'll overpower your mind with evil. I'll bring up your sin to you so powerfully, you'll despair of ever being free. You are powerless."
How do we answer Satan's accusations? "Resist the devil, and he will flee from you" (James 4:7). It doesn't matter how many temptations Satan throws at you. You needn't fear any sin from your past. If Christ's blood has covered it, then the devil can't do anything to separate you from the Father.
撒但以一個提議試探主說:「你若俯伏拜我,我就把這一切都賜給你。」(太4:9) 這話聽來如此無稽,如此荒謬,豈可算為一個試探?信不信由你,這乃一個既厲害,又誘惑人心的提議。撒但挑戰耶穌說:「我承諾,你只要以一次的行動,在我腳前俯伏下拜,我就不再爭戰。我會把自己在這些領域裡壓制人心的能力,都一概放棄。我不會再附在任何人身上,或奴役他們。我知道你愛人類,足以為著他們的緣故而蒙受 神的咒詛。所以,為什麼要等?如今,你就可以犧牲自己,而自此釋放世人。」
魔鬼為什麼會因此而放棄牠所有的能力?因為牠試圖要救自己一命。撒但知道十字架將會斷定牠永遠的結局。所以,牠若能阻止耶穌上十字架,或許就能逃避劫運。
你也許會這樣思索:「這豈能與我有關?」原來,撒但仍然以同樣的提議試探義人。撒但帶著威嚇和控告而來,對我們說:「你不必拜我 – 因為我已經可以壓制你的肉體。我知道你所有的弱點。所以,你可以儘管見証有關你在基督裡的自由。你一旦高聲唱讚美,我就會以邪惡的念頭來轄制你的思想。我會強烈地提起你的罪惡,而你則會懷疑自己有否得釋放而沮喪。你是軟弱無能的。」
我們該如何回應撒但的控告?「務要抵擋魔鬼,魔鬼就必離開你們逃跑了。」(雅4:7) 無論撒但向你發動多少試探,你都不需要因自己從前的罪惡而害怕。若主的寶血已將之遮蓋,魔鬼就無法叫你與父神阻絕。
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
고통스러울 때 (WHEN YOU HURT) (0) | 2010.06.29 |
---|---|
승리에 필요한 모든 은혜 (ALL THE GRACE YOU NEED TO OVERCOME) (0) | 2010.06.28 |
의문이 떠오를 때 (WHEN QUESTIONS ARISE) (0) | 2010.06.24 |
광야 여정 (WILDERNESS JOURNEY) (0) | 2010.06.23 |
터가 흔들리는 동안 (WHILE THE FOUNDATIONS ARE SHAKING) (0) | 2010.06.23 |