“하나님이 우리를 사랑하시는 사랑을 우리가 알고 믿었노니 하나님은 사랑이시라 사랑 안에 거하는 자는 하나님 안에 거하고 하나님도 그의 안에 거하시느니라. 이로써 사랑이 우리에게 온전히 이루어진 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라.” (요한1서 4:16-17)
이 말씀의 마지막 부분에 주목하십시오. 요한은 현재 우리가 주님께서 사셨던 것처럼 살고 있다고 말합니다: 우리의 원수를 용서하고 사랑하면서 말입니다. 우리 안에는 우리를 정죄할 어떤 것도 -복수심, 원한, 인종 차별이 남아있지 않습니다. 그리고 우리는 이제 우리에 대한 하나님의 사랑을 알고 온전히 믿어야 합니다.
“사랑은 여기 있으니 우리가 하나님을 사랑한 것이 아니요 하나님이 우리를 사랑하사 우리 죄를 속하기 위하여 화목제물로 그 아들을 보내셨음이라” (요한1서 4:10). 예수님께서 무엇을 말씀하시는지 아시겠습니까? 우리가 하나님을 사랑하는 것은 기본이고, 온전한 사랑이란 하나님께서 우리를 사랑하신다는 것을 알고 믿는 것도 의미합니다.
더구나 요한이 말하기를, 이런 사랑에는 어떤 두려움도 어떤 의심도 없어야 합니다. 왜? 이는 우리가 우리에 대한 하나님의 사랑을 의심한다면 고통 속에 살게 될 것이기 때문입니다: “두려움에는 형벌이 있음이라” (4:18). 하나님의 사랑을 믿는다는 것은 하나님께서 매일매일 우리의 실패에 대해 인내심을 갖고 계심을 아는 것을 의미합니다. 하나님께서는 우리의 모든 부르짖음을 들으시고, 모든 눈물은 병에 담아주시며 우리의 마음의 고뇌를 느끼시고 우리의 부르짖음을 측은하게 느끼십니다.
하나님의 사랑의 이러한 단면은, 출애굽기에서 주님께서 당신의 사랑을 당신의 사람들에게 드러내고자 하신 부분에 생생하게 묘사되어 있습니다. 하나님께서는 모세에게 “내가 이스라엘을 구원할 것이라”고 말씀하셨으며 성경은 이에 대해 다음과 같이 말합니다: “그들이 탄식하며 부르짖으니 그 고된 노동으로 말미암아 부르짖는 소리가 하나님께 상달 된지라. 하나님이 그들의 고통 소리를 들으시고” (출애굽기 2:23-24)
“여호와께서 이르시되 내가 애굽에 있는 내 백성의 고통을 분명히 보고 …그 근심을 알고, 내가 내려가서 그들을 애굽인의 손에서 건져내고” (3:7-8)
하나님께서 이스라엘을 보셨듯이 당신의 필요와 상황을 보고 계신 것을 믿으십니까? 우리는 종종 쉽게 “그리스도께서 우리의 전부”라고 말하지만, 정작 위기가 닥치면 – 연이어 일이 잘못되고, 우리의 기도가 응답 받지 못하고 계속 희망이 꺽여버리면 – 우리는 두려움의 나락으로 떨어집니다. 실로, 우리는 두려움에 항복합니다. 하지만 하나님께서는 고통의 시기에, 심지어 모든 것이 절대적으로 절망적으로 보일 때도, 당신의 자녀를 버리는 일이 없으십니다. 하나님은 언제나 신뢰해도 되는 분입니다!
“We have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world” (1 John 4:16-17).
Note the last part of this passage. John tells us we are now living as the Lord lived: forgiving and loving our enemies. There is nothing left in us of revenge, of grudges, of racial prejudice—nothing to condemn us. And now we must know and fully believe the love of God toward us.
“Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins” (1 John 4:10). Do you see what John is saying? Our love for God is a given, but perfect love also means knowing and believing God’s love toward us.
Moreover, John says, there must be no fear in this love, no doubting it. Why? Because if we doubt his love for us, we’ll live in torment: “Fear has torment” (4:18). Believing in God’s love means knowing he is patient with our failures, day in and day out. He hears our every cry, bottles every tear, feels our anguish of heart, and is moved with compassion at our cries.
This aspect of God’s love is vividly illustrated in Exodus, where the Lord sought to reveal his loving nature to his people. He told Moses, “I am going to deliver Israel,” and Scripture says: “They cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. And God heard their groaning” (Exodus 2:23-24).
“The Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt…for I know their sorrows and I am come down to deliver them” (3:7-8).
Do you believe God sees your need and condition, just as he did with Israel? We often glibly say, “Christ is all,” yet when we face a crisis—when one thing after another goes wrong, our prayers seem unanswered, and hope after hope is dashed—we descend into fear. Indeed, we succumb to fear. But the fact is, God never forsakes his children in their time of anguish, even when things seem absolutely hopeless. We can always trust Him!
「神爱我们的心,我们也知道也信。神就是爱;住在爱里面的,就是住在神里面,神也住在他里面。这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子,坦然无惧;因为祂如何,我们在这世上也如何。」(约一4:16-17)
请注意这段经文的下半部。约翰对我们说,如今我们要活得像主一般:饶恕且爱我们的敌人。我们里面再也没有报复心、怨恨、种族歧视 – 没有什麽来定我们的罪。而且如今,我们必须认识且全然相信神对我们的爱。
「不是我们爱神,乃是神爱我们,差祂的儿子,为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。」(约一4:10) 你明白约翰所说的吗?我们爱神是理所当然的,但完全的爱也是指知道且相信神爱我们。
而且,约翰说,这爱里必须没有恐惧感,没有怀疑心。为什麽?因为我们若怀疑祂对我们的爱,灵里就会终日受折磨。「因为惧怕里含著刑罚。」(约一4:18) 相信神的爱就是指知道日复一日,衪对我们的失败大加忍耐。祂垂听我们的每个呼求,一一把我们的眼泪放在皮袋里,感受我们心中的苦情,且必因我们的呼求而动慈心。
出埃及记生动地描述了神爱心的这一方面;神藉著这卷书极力向祂的百姓彰显祂的慈爱属性。祂曾告诉摩西说:「我必拯救以色列民。」而且,圣经记载:「…以色列人因作苦工,就歎息哀求,他们的哀声达於神。」(出2:23-24)
「耶和华说:「我的百姓在埃及所受的困苦,我实在看见了…我原知道他们的痛苦。我下来是要救他们...」(出3:7-8)
你相信正如神待以色列民一般,祂看见你的需要和景况吗?我们往往都会轻率地说:「主是一切。」然而,当我们面对困境时 –当困难接踵而来,我们的祷告彷彿不得应允,我们的盼望又连连破灭 – 我们就会落在恐惧的心境中。的确,我们会向恐惧屈服。然而,甚至当事情彷彿绝望,其实,当神的儿女痛苦时,衪从未离弃他们。我们总是可以倚靠衪的!
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
아버지의 큰 기쁨(THE FATHER’S DELIGHT) (0) | 2011.08.26 |
---|---|
두려움 없이 사는것(LIVING WITHOUT FEAR) (0) | 2011.08.24 |
보혜사께서 오시다(THE COMFORTER HAS COME) (0) | 2011.08.19 |
기도하는 삶(A LIFE OF PRAYER) (0) | 2011.08.18 |
승리하는 교회(A TRIUMPHANT CHURCH) (0) | 2011.08.17 |