우리의 사랑이 하나님의 말씀에 일치될때, 즉 우리를 향한 주님의 사랑을 받아드리고 서로를 조건적없이 사랑하면 우리는 두려움없이 살 수 있습니다. 우리는 지금 있는 곳에서 그리스도께서 사신 것 같이 살 수 있고 심판날 때에 그 앞에 담대함으로 설 수 있습니다.
모든 두려움이 사라질때 우리는 온전한 사랑에 거합니다. 다윗이 찬양하는 말을 들어보십시요. “존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 즐거움이 그 처소에 있도다.” (역대상16:27) 구약에 “즐거움”이란 말에 기초어는 “즐거움으로 뛰다”라는 뜻이며 온전한 사랑의 충만함을 즐기는 것입니다.
지금 세상은 두려움으로 잠겨있습니다. 인간은 지구 온난화, 테러리즘, 핵전쟁, 흔들리는 경제, 에이즈, 다중 살인, 이슬람교의 상승, 정치적 혼란, 광범위한 마약, 알콜, 포르노의 중독으로 두려움에 떨고 있습니다. 저는 당신께 묻겠습니다. 우리가 세상과 같은 두려워하는 영으로 시달리고 있다면 어떻게 그리스도를 위해 세상에 영향을 줄 수 있겠습니까? 우리가 어떤 소망을 줄 수 있습니까? 우리가 변화받지 못하고 두려움에서 구조받지 못하면 과연 어떤 복음을 전하고 있습니까?
하나님은 그의 교회에 그의 사랑과 완전한 죄의 용서함을 확신시켜 주시기 위해 새 언약을 보내셨습니다. 우리가 그의 기쁨과 즐거움이 된다는 것을 인식시켜 주심으로 말미암아 우리가 그분의 우리를 향한 사랑을 알고 두려움 없이 살 수 있도록 하셨습니다. 생각해 보싶시오. “여호와의 속량함을 얻은 자들이 돌아오되 노래하며 시온에 이르러 그 머리 위에 영영한 희락을 띠고 기쁨과 즐거움을 얻으리니 슬픔과 탄식이 달아나리로다.” (이사야35:10) “여호와는 나의 빛이요 나의 구원이시니 내가 누구를 두려워하리요 여호와는 내 생명의 능력이시니 내가 누구를 무서워하리요 군대가 나를 대적하여 진칠찌라도 내 마음이 두렵지 아니하며…” (시편 27:1,3)
하나님의 백성이 주님께 모든 것을 드려야 하는 때가 이미 지났읍니다. 이제 어려움으로 부터 여러분의 생각으로 탈출하려는 시도는 멈추십시요. 대신에 하나님 말씀의 능력에 안식하십시요. 오늘, 바로 지금 주님께서 당신에게 기쁨을 주게 하십시요. 기뻐하는 당신의 마음이 주위에 두려워하는 모든자들을 놀라게 하며 경외하게 할 것입니다. “여호와께서 너를 위하여 하늘의 아름다운 보고를 열으사 네 땅에 때를 따라 비를 내리시고 네 손으로 하는 모든 일에 복을 주시리니...” (신명기 28:12)
When our love is aligned with God’s Word—when we embrace his love for us and love one another unconditionally—we live without fear. We will be able to live in the here-and-now as Christ lived and stand before him with boldness on the day of judgment.
When all fear is gone, we are in perfect love. Listen to these words sung by David: “Glory and honor are in his presence; strength and gladness are in his place” (1 Chronicles 16:27, my italics). The root word for “gladness” in the Old Testament means “jumping for joy” and enjoying the fullness of perfect love.
Right now, the world is drowning in fear. Humankind trembles over global warming, terrorism, nuclear warfare, a shaky economy, AIDS, mass murders, the rise of Islam, political chaos, widespread addiction to drugs, alcohol and porn. I ask you: How can we make any impact for Christ if we are beset with the same spirit of fear the world has? What kind of hope can we offer—indeed, what kind of gospel do we preach—if it doesn’t change us and deliver us from fear?
God brought in the New Covenant to assure his church of his love and full pardon of sin…to bring us into the knowledge of his delight and gladness over us, that we might know his heart of love for us and live all our days without fear. Consider: “The ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away” (Isaiah 35:10). “The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?... Though an host should encamp against me, my heart shall not fear” (Psalm 27:1, 3).
It is long past time for God’s people to give everything into his hands. I urge you to stop trying to think your way out of trouble. Instead, rest in the power of God’s Word. Let the Lord put gladness in you now, today. Your glad heart will “shock and awe” all those who are fearful around you: "The Lord shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand" (Deuteronomy 28:12).
当我们的爱心合乎真道 – 当我们接受祂的爱,且毫无条件地彼此相爱 – 我们就终日心中无畏。我们会能够像祂一般,活在此时此地,且在审判日坦然无惧地站在祂面前。
当恐惧感都一概消失时,我们就会活在完全的爱里面。请听听大卫所唱出的歌词:「有尊荣和威严在祂面前;有能力和喜乐在衪圣所。」(代上16:27) 在旧约圣经里,「喜乐」的字根的意思就是「雀跃叁分」(“jumping for joy”),并彻底享受那完全的爱。
如今,世人都被恐惧感淹没了。人类都因以下的情况不寒而慄:全球变暖、恐怖主义、核武战争、经济动盪、爱滋病、大屠杀、伊斯兰崛起、政治纷乱、并因毒品、酒精、和色情知讯而普遍恶瘾缠身。请问:我们若同样受世上恐惧的灵所缠扰,我们要如何为主影响人心呢?我们可以提供何等样的盼望呢?如果我们的福音没有改变我们自己,且拯救我们脱离恐惧心 ,我们又要传扬何等样的福音呢?
神带来了新约,好向祂的教会保证祂的爱,并那丰满的赦罪之恩…好叫我们得知祂喜悦我们。而且,我们能知道祂爱我们,且能终日心中无畏。请思考:「并且耶和华救赎的民必归回,歌唱来到锡安;永乐必归到他们的头上,他们必得著欢喜快乐,忧愁歎息,尽都逃避。」(赛35:10)「耶和华是我的亮光,是我的拯救;我还怕谁呢?…虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕…」(诗27:1,3)
神的百姓早该把一切交託给祂。我敦促你再也不要为要脱离困境而自找办法。反之,你要因 神大能的真道而灵里安息。如今,让主把喜乐的心放在你里面吧。你喜乐的心会令你周遭那些满心恐惧的人「既惊讶,又敬畏」。「耶和华必为你开天上的府库,按时降雨在你的地上;在你手所办的一切事上赐福与你。」(申28:12)
'묵상 > 데이빗 윌커슨(David Wilkerson)' 카테고리의 다른 글
전투 가운데 당신은 혼자가 아닙니다(YOU ARE NOT ALONE IN THE BATTLE) (0) | 2011.08.29 |
---|---|
성령이 여기 계십니다(THE HOLY SPIRIT IS HERE) (0) | 2011.08.27 |
아버지의 큰 기쁨(THE FATHER’S DELIGHT) (0) | 2011.08.26 |
두려움 없이 사는것(LIVING WITHOUT FEAR) (0) | 2011.08.24 |
예수님처럼 살고 사랑하기(LIVING AND LOVING AS JESUS DID) (0) | 2011.08.23 |